Tsukumogami: Kad Stare Stvari Ožive

Sadržaj:

Video: Tsukumogami: Kad Stare Stvari Ožive

Video: Tsukumogami: Kad Stare Stvari Ožive
Video: Antikviteti i stare stvari ep1-Makedonske pare stare 34 godine 2024, Ožujak
Tsukumogami: Kad Stare Stvari Ožive
Tsukumogami: Kad Stare Stvari Ožive
Anonim
Tsukumogami: Kad stare stvari ožive - Tsukumogami, Japan, Stvari, Kami
Tsukumogami: Kad stare stvari ožive - Tsukumogami, Japan, Stvari, Kami

Odjednom iz majčine spavaće sobe,

Pramac i hrom

Istrgne umivaonik i odmahne glavom.

Korijeni Chukovsky. "Moidodyr"

Kao dijete, ove smo retke shvatili prilično ozbiljno i vjerovali smo da bi stari umivaonik mogao imati čarobnu moć dovoljnu da kazni ljigavca. Razgovarali smo s našim omiljenim igračkama, zabrinuti zbog zečice koju je napustila domaćica.

S godinama se ovaj jasan, zamagljen svijet, u kojem se igračke i kućanske stvari produhovljuju, može misliti, osjećati, komunicirati međusobno i s nama, zatvara nam se, pretvara se u bajku, odnosno u fikciju. No, Japancima se postojanje umivaonika koji hoda i govori neće činiti kao nešto čudno i nevjerojatno. Reći će da je to tsukumogami.

Nagrada za stogodišnju službu

Image
Image

Statistika je ponekad jako smiješna stvar. Na primjer, kaže da se 70% Japanaca smatra budistima. U isto vrijeme, 94% stanovnika Zemlje izlazećeg sunca pristalice su drevnijeg i iskonskog šintoističkog nacionalnog kulta.

Japanska obitelj može klanjati molitve na odmor u budističkom hramu, a nakon povratka kući žrtvovati se šintoističkim božanstvima - čuvarima ognjišta.

Inače, u Rusiji ljudi koji se smatraju pravoslavcima stavljaju svijeće ispred ikona u crvenom kutu, a prvog dana svakog mjeseca, negdje u rupi, zasigurno su za tortu stavili tanjurić s kašom.

Šintoistička filozofija temelji se na animizmu, odnosno oboženju prirodnih sila i pojava, štovanju duhova prirode. A te se ideje ponekad pojavljuju na najbizarniji način. Japanci vjeruju da mnoge stvari, osobito one stare najmanje stotinu godina, imaju svoju duhovnu bit - kami.

Slika
Slika

Leži u materijalnom objektu i može se očitovati pod određenim uvjetima. Drugim riječima, stara stvar stječe svoju individualnost i dušu, odnosno oživljava. Takvi produhovljeni predmeti zovu se tsukumogami.

To može biti bilo što: mač, kimono, kišobran, sandala … Stari čajnik, koji je obitelji služio stotinu godina, čini se da je stekao osobnost, nagomilao životno iskustvo, zahvaljujući kojem je već u stanju pokazati svoj karakter i raspoloženje. A ponekad će možda trebati manje vremena da se pretvori u tsukumogami, na primjer, kada je predmet izgubljen i nastoji se vratiti svom vlasniku.

Tsukumogami lica i imena

Image
Image

Svaki tsukumogami ima svoje lice. Ovisi o izgledu objekta, odnosu vlasnika prema njemu, emocionalnoj atmosferi u kući.

Na primjer, ako ste iz bijesa poderali cipelu i bacili je u smeće, budite spremni na činjenicu da će steći oštre zube i namjeravati vas ugristi u jednoj ne baš lijepoj noći.

A stari čajnik, u kojem se kuhao ukusan, aromatičan čaj, zadržat će svoju dobrodušnu narav u novoj inkarnaciji. Stoga se tsukumogami ne mogu podijeliti na dobro i zlo: isti objekt može naštetiti i pomoći, ovisno o situaciji.

No, u osnovi su transformirane stvari potpuno bezopasne, iako ponekad vole izigrati vlasnike ili ih čak uplašiti, kao što je to učinio zloglasni najbolji duh na svijetu s motorom. U rijetkim slučajevima, kada ga je vlasnik tretirao posebnim cinizam i okrutnost, tsukumogami je u stanju gajiti ogorčenost i povremeno se osvetiti.

Kažu da je u stara vremena među njima bilo onih koji su jeli stoku, pa čak i ljude. I bilo je beskorisno boriti se s njima na uobičajen način. Morao sam pozvati redovnika egzorcista da smirim bijesnog demona. Ali u naše vrijeme takva čudovišta se više ne nalaze.

Ovisno o izvornom predmetu, tsukumogami dobivaju različita imena. Na primjer, stara slamnata sandala koja smiješno teče po kući zove se bake-zori, oživljeni hramski gong naziva se waniguchi, a raščupana papirnata pregrada gadnog lika naziva se mokumokuren.

Neki tsukumogami stječu magična svojstva. Na primjer, kameosa je boca koja će, koliko god je izlili, uvijek biti puna. Ili je ungaikyo ogledalo koje odražava pravu bit ljudi i stvari (ne može svatko podnijeti susjedstvo s ovim predmetom).

A najpopularniji lik u japanskom folkloru je caracas obake, kišobran koji oživljava. Umjesto drške, izrasla mu je noga, a na sredini kupole pojavilo se oko, pa sada može skočiti zureći sa strane.

Užasan ittan-momen

Image
Image

Postoji cijeli ciklus horor priča o tsukumogamiju - poput onih koje naša djeca pričaju u mračnoj noći u ljetnim kampovima. Stručnjaci za proučavanje folklora vjeruju da se ovakva urbana legenda pojavila u davna vremena, i to isključivo u obrazovne svrhe.

Odrasli su radili do kasno, u obiteljima je bilo mnogo djece, a često nije bilo nikoga da ih čuva.

Tako su roditelji smislili sve nove horor filmove o bebama različitih veličina kako se djeca ne bi igrala na ulici i pojurila kući.

Upečatljiv primjer takvih horor priča su priče o ittan-momenu. To je komad bijele tkanine koji leti zrakom dok se okreće. Tkanina je najčešće pamuk, širok 30 centimetara i dugačak do 30 metara. Postoje mnoge mogućnosti kako se pretvorila u tsukumogami. Ali rezultat je jedan: ittan-momen leti noću i davi ljude.

Prvo se ona, poput pitona, omota oko žrtvinog vrata, a zatim ustane uzimajući plijen sa sobom. Priča se da je jedan čovjek imao sreću preživjeti nakon što je upoznao strašnog tsukumogamija. Muškarac se vratio kući kasno u noć.

Ittan-momen ga je napao i ugušio. Hrabri čovjek nije bio na gubitku, već je izvukao nož i prerezao ga po ovoj vrpci. Ittan-momen je odmah nestao, kao da je nestao u zraku. Ali na vratu su bile krvave rane.

Kandidati za Crvenu knjigu

Image
Image

Teško je reći što moderni Japanci misle o tsukumogamiju. Može se pretpostaviti da ih mlađa generacija više doživljava kao likove iz crtića, a ne kao mistična stvorenja.

I općenito, ovih zabavnih čudovišta sve je manje, pa je vrijeme da ih stavite u Crvenu knjigu. No to ne čini ovaj kulturni fenomen manje zanimljivim.

Zanimljivo je da među likovima horor priča praktički nema gadgeta poput pametnog telefona i prijenosnog računala. Možda je činjenica da je uporaba elektronike još uvijek dio mladih ljudi koji su skeptični prema folklornoj baštini iz prošlosti.

Međutim, među starijom generacijom vjera u tsukumogami prilično je uporna. Na zahtjev starih ljudi, budistički redovnici i dalje izvode jindanske rituale na slomljenim i odbačenim predmetima kako oni, "probudivši se", ne bi gajili zlo protiv ljudi.

Čini se da se u Rusiji tsukumogami ne promatra. Pa ipak, kako se kaže, Bog štiti one o kojima se brine. A ako odlučite osloboditi svoju ostavu od starog smeća, pobliže pogledajte one predmete koje ćete poslati na odlagalište. Što ako se među njima nađe kandidat za tsukumogami, koji neće propustiti steći loš karakter i osvetiti vam se zbog lošeg stava prema njegovim godinama i zaslugama?

Preporučeni: